G7.3 ~어/아 있다: . . . is in the state of . . .

 

화장실 문이 잠겨 있어요.


친구가 화장실에 가려고 하는데 화장실 문이 어떻게 되어 있었어요?

혜교는 화장실에서 뭐 하고 있어요?

화장실 a bathroom
잠기다 to be locked

친구1:

어? 거기 누구 있어요?
화장실 문이 잠겼어.

 

친구2:

누가 있나 보지.

두들기다 (knock)
반응 (response)

친구1:

아니야. 내가 아무리 두들겨도 반응이 없더라고. 고장난거 아니냐?

 

창훈:

혜교야! 혜교 안에 있니? 문 열어봐! 혜교야!

 

친구 아내:

열쇠! 아무래도 제가 들어가는 게 나을 것 같아요. 여기 계세요.
혜교 씨! 여기에서 자고 있으면 어떡해요?

 

거기 써 있네, 한 송이에 3000원이라구 It's written there, 3000 KW per a bundle.


 

 

~어/아 있다 is used to describe existence of a state:

 

Speaking Activity

You came home only to find out that there has been a robbery. Describe the state of your place, particularly on the following items:

  • Apartment/room door
  • Chair, sofa
  • Picture frame
  • Windows
  • Drawers (서랍)
  • Closet door
  • Light
  • Clothes
  • Refrigerator
  • 화장실 bathroom
  • 옷걸이 hanger
  • 발자국 foot trace

넘어지다 to be tripped over

떨어지다 to fall, drop

깨지다 to be broken

없어지다 to disappear [Lit. become not existing]

켜다 to turn on (the light, raido, TV computer, etc.)

끄다 to turn off

열다 to open 열리다 to be open

닫다 to close 닫히다 to be closed

잠그다 to lock 잠기다 to be locked

놓다 to put down 놓이다 to be put

걸다 to hang (trans.) 걸리다 to hang (intrans.)

나다 to come into existence

Sample Narration

[NOTE] In actual speech, the pronunciation of some grammatical expressions may vary: -고 [구], -도 [두], ~어 가지고 [가지구/갖구], 그리고 [그리구]