Expressing a change of situation or turn of events

(소피아는 뉴욕 대학 캠퍼스에서 마이클을 만났습니다.)
마이클: 안녕하세요, 소피아 씨? 어디가세요?
소피아: 어, 마이클씨. 전화하려고 했는데 마침 잘 만났네요.
마이클: 왜요?
소피아: 사실은 저 이번 여름에 한국에 가게 됐어요.
마이클: 그래요? 잘 됐네요. 참 스티브도 서울에 있는데 만나게 되면 스티브한테 제 안부 좀 전해 주세요.
소피아: 네, 그럴게요.

What situation [of doing] has Sophia come/get to (소피아는 뭐 하게 됐어요)?

What did Michael ask Sophia to do (마이클은 소피아한테 뭐 (라고) 부탁했어요)?

 

Change of situation or turn of events:

Is there anything that you had not done before, but you had come to do it after a certain time on?

 

Speaking Activities

Exchange a dialogue regarding your hobbies, skills, favorite things, or foreign country travel experience. Ask your partner how s/he wound up having the hobby/skill/liking/travel experience s/he has. Extend the dialogue creatively and spontaneously.

Dialogue 1 How did you get to learn Korean (어떻게 한국어를 배우게 됐어요)?

민지: 유진 씨,무슨 외국어 할 줄 알아요?
유진: 어 할 줄 알아요.
민지: 아, 그래요? 한국어를 언제부터 배우기 시작했어요?
유진: 대학교 1학년 때부터 배우기 시작했어요.
민지: 어떻게 한국어를 배우게 됐어요?
유진: 한국 룸메이트가 있어서 배우게 됐어요.
민지: 그럼 한국에도 가 봤어요?
유진: 아니요, 아직 못 가 봤어요. 그래서 이번 겨울에 가 보려구요.

 

Dialogue 2 What actor or actress do you like? How did you get to like him/her (어떻게 좋아하게 됐어요)?

영미: 스티브씨는 어떤 배우를 좋아하세요?
스티브: 저는 귀니쓰 펠트로우를 좋아해요.
영미 그래요? 왜요?
스티브: 우아하게 생겼잖아요. [우아하다 to be graceful]
영미 어떻게 좋아하게 됐어요?
스티브: Hush하고 sliding doors를 보고 좋아하게 됐어요.
영미씨는 어떤 배우를 좋아하세요?
영미 저는 멜깁슨이 좋아요.
브레이브 하트를 보고 좋아하게 됐어요.